Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 180 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 180]
﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 180]
Fizilal Il Kuran Ben bu çağrı hizmetime karşılık sizden hiçbir ücret istemiyorum; benim çabalarımın karşılığını verecek olan, alemlerin Rabb´idir |
Fizilal Il Kuran Ben bu cagrı hizmetime karsılık sizden hicbir ucret istemiyorum; benim cabalarımın karsılıgını verecek olan, alemlerin Rabb´idir |
Elmalili Hamdi Yazir Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Benim mükafatımı verecek olan yalnız âlemlerin Rabbidir |
Elmal L Sadelestirilmis Buna karsı sizden bir ucret istemiyorum. Benim mukafatım alemlerin Rabbine aittir |
Elmal L Sadelestirilmis Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim mükafatım alemlerin Rabbine aittir |
Elmal L Sadelestirilmis «Buna karsılık ben sizden bir ucret istemiyorum. Benim mukafatımı verecek olan yalnız alemlerin Rabbidir.» |
Elmal L Sadelestirilmis «Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Benim mükafatımı verecek olan yalnız âlemlerin Rabbidir.» |