Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah As-saffat ayat 86 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ ﴾
[الصَّافَات: 86]
﴿أئفكا آلهة دون الله تريدون﴾ [الصَّافَات: 86]
Ibni Kesir Yalancılık etmek için mi, Allah´tan başka tanrılar mı istiyorsunuz |
Gultekin Onan Birtakım uydurma yalanlar icin mi Tanrı´dan baska tanrılar istiyorsunuz |
Gultekin Onan Birtakım uydurma yalanlar için mi Tanrı´dan başka tanrılar istiyorsunuz |
Hasan Basri Cantay «Yalancılık etmek icin mi Allahı bırakıb duzme Tanrılar diliyorsunuz» |
Hasan Basri Cantay «Yalancılık etmek için mi Allâhı bırakıb düzme Tanrılar diliyorsunuz» |
Iskender Ali Mihr Iftira ederek mi (Allah´a karsı yalan soyleyerek mi) Allah´tan baska ilahlar istiyorsunuz |
Iskender Ali Mihr İftira ederek mi (Allah´a karşı yalan söyleyerek mi) Allah´tan başka ilâhlar istiyorsunuz |