×

Soyleyin bana, simdi cakmakta oldugunuz atesi 56:71 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:71) ayat 71 in Turkish_Ibni_Kesir

56:71 Surah Al-Waqi‘ah ayat 71 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 71 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 71]

Soyleyin bana, simdi cakmakta oldugunuz atesi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفرأيتم النار التي تورون, باللغة التركية ابن كثير

﴿أفرأيتم النار التي تورون﴾ [الوَاقِعة: 71]

Ibni Kesir
Söyleyin bana, şimdi çakmakta olduğunuz ateşi
Gultekin Onan
Simdi yakmakta oldugunuz atesi gordunuz mu
Gultekin Onan
Şimdi yakmakta olduğunuz ateşi gördünüz mü
Hasan Basri Cantay
Simdi bana (yesil bir agacdan) cakmakda oldugunuz atesi soyleyin
Hasan Basri Cantay
Şimdi bana (yeşil bir ağacdan) çakmakda olduğunuz ateşi söyleyin
Iskender Ali Mihr
Ayrıca o yaktıgınız atesi gordunuz mu
Iskender Ali Mihr
Ayrıca o yaktığınız ateşi gördünüz mü
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek