Quran with русском translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 90 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الشعراء: 90]
﴿وأزلفت الجنة للمتقين﴾ [الشعراء: 90]
V. Porokhova Priblizhen budet Ray k blagochestivym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [V tot den', kogda] ray budet blizok k bogoboyaznennym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [В тот день, когда] рай будет близок к богобоязненным |
Ministry Of Awqaf, Egypt V tot Den' ray budet priblizhen k schastlivym, i v nego voydut bogoboyaznennyye, kotoryye v zemnoy zhizni otstranyalis' ot neveriya i grekhov, uverovav v Allakha i povinuyas' Yemu |
Ministry Of Awqaf, Egypt В тот День рай будет приближен к счастливым, и в него войдут богобоязненные, которые в земной жизни отстранялись от неверия и грехов, уверовав в Аллаха и повинуясь Ему |