×

Edhe ata të cilët, kur shpenzojnë nuk shpërderdhin e as nuk janë 25:67 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Furqan ⮕ (25:67) ayat 67 in Albanian

25:67 Surah Al-Furqan ayat 67 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Furqan ayat 67 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُواْ لَمۡ يُسۡرِفُواْ وَلَمۡ يَقۡتُرُواْ وَكَانَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ قَوَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 67]

Edhe ata të cilët, kur shpenzojnë nuk shpërderdhin e as nuk janë tepër dorështrënguar, por në këtë mbajnë mesataren

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما, باللغة الألبانية

﴿والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما﴾ [الفُرقَان: 67]

Feti Mehdiu
Edhe ata te cilet, kur shpenzojne nuk shperderdhin e as nuk jane teper doreshtrenguar, por ne kete mbajne mesataren
Hasan Efendi Nahi
edhe ata qe, kur ndajne (nga pasuria e tyre) – as nuk shkaperderdhin, as nuk koprracojne, por qe i permbahen mesatares
Hasan Efendi Nahi
edhe ata që, kur ndajnë (nga pasuria e tyre) – as nuk shkapërderdhin, as nuk koprracojnë, por që i përmbahen mesatares
Hassan Nahi
dhe ata qe, kur shpenzojne, nuk jane as doreshpuar, as doreshtrenguar, por i permbahen te mesmes
Hassan Nahi
dhe ata që, kur shpenzojnë, nuk janë as dorëshpuar, as dorështrënguar, por i përmbahen të mesmes
Sherif Ahmeti
Edhe ata qe kur shpenzojne nuk e teprojne e as nuk jane doreshtrenguar, po mbajne mesataren e jane te matur
Sherif Ahmeti
Edhe ata që kur shpenzojnë nuk e teprojnë e as nuk janë dorështrënguar, po mbajnë mesataren e janë të matur
Unknown
Edhe ata qe kur shpenzojne nuk e teprojne e as nuk jane doreshtrenguar, por mbajne mesataren e jane te matur
Unknown
Edhe ata që kur shpenzojnë nuk e teprojnë e as nuk janë dorështrënguar, por mbajnë mesataren e janë të matur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek