×

ሰይጣናትም በሱለይማን (ሰሎሞን) ዘመነ መንግስት የሚያነቡትን (ድግምት) ተከተሉ፡፡ ሱለይማንም አልካደም፤ (ድግምተኛ አልነበረም)፤ 2:102 Amharic translation

Quran infoAmharicSurah Al-Baqarah ⮕ (2:102) ayat 102 in Amharic

2:102 Surah Al-Baqarah ayat 102 in Amharic (الأمهرية)

Quran with Amharic translation - Surah Al-Baqarah ayat 102 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 102]

ሰይጣናትም በሱለይማን (ሰሎሞን) ዘመነ መንግስት የሚያነቡትን (ድግምት) ተከተሉ፡፡ ሱለይማንም አልካደም፤ (ድግምተኛ አልነበረም)፤ ግን ሰይጣናት ሰዎችን ድግምትን የሚያስተምሩ ሲኾኑ ካዱ፡፡ ያንንም በባቢል በሁለቱ መላእክት በሃሩትና ማሩት ላይ የተወረደውን ነገር (ያስተምሩዋቸዋል)፡፡ «እኛ መፈተኛ ነንና አትካድ» እስከሚሉም ድረስ አንድንም አያስተምሩም፡፡ ከእነሱም በሰውየውና በሚስቱ መካከል በርሱ የሚለዩበትን ነገር ይማራሉ፡፡ እነርሱም በአላህ ፈቃድ ካልኾነ በርሱ አንድንም ጎጂዎች አይደሉም፡፡ የሚጎዳቸውንና የማይጠቅማቸውንም ይማራሉ፡፡ የገዛውም ሰው ለርሱ በመጨረሻይቱ አገር ምንም እድል የሌለው መኾኑን በእርግጥ ዐወቁ፡፡ ነፍሶቻቸውንም በርሱ የሸጡበት ዋጋ ከፋ! የሚያውቁ በኾኑ ኖሮ (ባልሠሩት ነበር)፡፡

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين, باللغة الأمهرية

﴿واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين﴾ [البَقَرَة: 102]

Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
seyit’anatimi besuleyimani (selomoni) zemene menigisiti yemiyanebutini (digimiti) teketelu፡፡ suleyimanimi alikademi፤ (digimitenya alineberemi)፤ gini seyit’anati sewochini digimitini yemiyasitemiru sihonu kadu፡፡ yaninimi bebabili behuletu mela’ikiti beharutina maruti layi yeteweredewini negeri (yasitemiruwachewali)፡፡ «inya mefetenya nenina atikadi» isikemilumi diresi anidinimi ayasitemirumi፡፡ ke’inesumi besewiyewina bemisitu mekakeli berisu yemileyubetini negeri yimaralu፡፡ inerisumi be’alahi fek’adi kalihone berisu anidinimi gojiwochi ayidelumi፡፡ yemigodachewinina yemayit’ek’imachewinimi yimaralu፡፡ yegezawimi sewi lerisu bemech’ereshayitu ageri minimi idili yelelewi mehonuni be’irigit’i ‘awek’u፡፡ nefisochachewinimi berisu yeshet’ubeti waga kefa! yemiyawik’u behonu noro (baliseruti neberi)፡፡
Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
seyit’anatimi besuleyimani (selomoni) zemene menigisiti yemīyanebutini (digimiti) teketelu፡፡ suleyimanimi ālikademi፤ (digimitenya ālineberemi)፤ gini seyit’anati sewochini digimitini yemīyasitemiru sīẖonu kadu፡፡ yaninimi bebabīli behuletu mela’ikiti beharutina maruti layi yeteweredewini negeri (yasitemiruwachewali)፡፡ «inya mefetenya nenina ātikadi» isikemīlumi diresi ānidinimi āyasitemirumi፡፡ ke’inesumi besewiyewina bemīsitu mekakeli berisu yemīleyubetini negeri yimaralu፡፡ inerisumi be’ālahi fek’adi kaliẖone berisu ānidinimi gojīwochi āyidelumi፡፡ yemīgodachewinina yemayit’ek’imachewinimi yimaralu፡፡ yegezawimi sewi lerisu bemech’ereshayitu āgeri minimi idili yelēlewi meẖonuni be’irigit’i ‘āwek’u፡፡ nefisochachewinimi berisu yeshet’ubeti waga kefa! yemīyawik’u beẖonu noro (bališeruti neberi)፡፡
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek