×

those who humble themselves in their prayers 23:2 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:2) ayat 2 in British

23:2 Surah Al-Mu’minun ayat 2 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 2 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ ﴾
[المؤمنُون: 2]

those who humble themselves in their prayers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين هم في صلاتهم خاشعون, باللغة البريطانية

﴿الذين هم في صلاتهم خاشعون﴾ [المؤمنُون: 2]

Mohammad Habib Shakir
Who are humble in their prayers
Mohammad Shafi
Those that remain humble in their prayers
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Who are humble in their prayers
Mufti Taqi Usmani
who concentrate their attention in humbleness when offering Salāh (prayers)
Muhammad Asad
those who humble themselves in their prayer
Muhammad Mahmoud Ghali
The ones who in their prayer are submissive
Muhammad Sarwar
who are submissive to God in their prayers
Muhammad Taqi Usmani
who concentrate their attention in humbleness when offering Salah (prayers)
Mustafa Khattab Allah Edition
those who humble themselves in prayer
Mustafa Khattab God Edition
those who humble themselves in prayer
N J Dawood
who are humble in their prayers
Safi Kaskas
They are those who humble themselves in prayer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek