Quran with British translation - Surah Al-Jathiyah ayat 7 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ ﴾
[الجاثِية: 7]
﴿ويل لكل أفاك أثيم﴾ [الجاثِية: 7]
| Mohammad Habib Shakir Woe to every sinful liar |
| Mohammad Shafi Woe to every sinful liar |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Woe unto each sinful liar |
| Mufti Taqi Usmani Woe to every sinful liar |
| Muhammad Asad Woe unto every sinful self-deceiver |
| Muhammad Mahmoud Ghali Woe to every constantly vicious (and persistent) falsifier |
| Muhammad Sarwar Woe to every sinful liar |
| Muhammad Taqi Usmani Woe to every sinful liar |
| Mustafa Khattab Allah Edition Woe to every sinful liar |
| Mustafa Khattab God Edition Woe to every sinful liar |
| N J Dawood Woe betide every untruthful sinner |
| Safi Kaskas How terrible it is to every sinful liar |