Quran with British translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 13 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 13]
﴿يوم هم على النار يفتنون﴾ [الذَّاريَات: 13]
| Mohammad Habib Shakir (It is) the day on which they shall be tried at the fire |
| Mohammad Shafi It will be the Day when they shall be made to suffer on the Fire |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall (It is) the day when they will be tormented at the Fire |
| Mufti Taqi Usmani (It will be) the Day when they will be heated on the Fire |
| Muhammad Asad [It will be] a Day when they will be sorely tried by the fire |
| Muhammad Mahmoud Ghali The Day when it is they (who) will be tempted (Or: tried) at the Fire |
| Muhammad Sarwar On the Day of Judgment they will be punished by the fire |
| Muhammad Taqi Usmani (It will be) the Day when they will be heated on the Fire |
| Mustafa Khattab Allah Edition ˹It is˺ the Day they will be tormented over the Fire |
| Mustafa Khattab God Edition ˹It is˺ the Day they will be tormented over the Fire |
| N J Dawood On that day they shall be scourged in the Fire |
| Safi Kaskas The Day they will be tested when they see the Fire |