Quran with British translation - Surah AT-Tur ayat 8 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ ﴾
[الطُّور: 8]
﴿ما له من دافع﴾ [الطُّور: 8]
| Mohammad Habib Shakir There shall be none to avert it |
| Mohammad Shafi None can ward it off |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall There is none that can ward it off |
| Mufti Taqi Usmani There is nothing to push it back |
| Muhammad Asad there is none who could avert it |
| Muhammad Mahmoud Ghali In no way (can) there be any repelling |
| Muhammad Sarwar and no one will be able to prevent it |
| Muhammad Taqi Usmani There is nothing to push it back |
| Mustafa Khattab Allah Edition none will avert it— |
| Mustafa Khattab God Edition none will avert it— |
| N J Dawood No power shall ward it off |
| Safi Kaskas Nothing can prevent it |