Quran with British translation - Surah An-Najm ayat 11 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 11]
﴿ما كذب الفؤاد ما رأى﴾ [النَّجم: 11]
| Mohammad Habib Shakir The heart was not untrue in (making him see) what he saw |
| Mohammad Shafi The mind lied not what it saw |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall The heart lied not (in seeing) what it saw |
| Mufti Taqi Usmani The heart did not err in what he saw |
| Muhammad Asad The [servant’s] heart did not give the lie to what he saw |
| Muhammad Mahmoud Ghali In no way did the heart-sight lie (about) what it saw |
| Muhammad Sarwar His (Muhammad's) heart did not lie to him about what his eyes had seen |
| Muhammad Taqi Usmani The heart did not err in what he saw |
| Mustafa Khattab Allah Edition The ˹Prophet’s˺ heart did not doubt what he saw |
| Mustafa Khattab God Edition The ˹Prophet’s˺ heart did not doubt what he saw |
| N J Dawood His³ own heart did not deny his vision |
| Safi Kaskas The heart did not doubt what it saw |