Quran with British translation - Surah Al-A‘raf ayat 112 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ ﴾
[الأعرَاف: 112]
﴿يأتوك بكل ساحر عليم﴾ [الأعرَاف: 112]
Mohammad Habib Shakir That they may bring to you every enchanter possessed of knowledge |
Mohammad Shafi to bring to you every expert magician |
Mohammed Marmaduke William Pickthall To bring each knowing wizard unto thee |
Mufti Taqi Usmani and bring to you every expert sorcerer (who could defeat him).” |
Muhammad Asad who shall bring before thee every sorcerer of great knowledge |
Muhammad Mahmoud Ghali (And) they will come up to you with every knowledgeable sorcerer |
Muhammad Sarwar to bring together at the Pharaohs court all the skillful magicians |
Muhammad Taqi Usmani and bring to you every expert sorcerer (who could defeat him) |
Mustafa Khattab Allah Edition to bring you every clever magician.” |
Mustafa Khattab God Edition to bring you every clever magician.” |
N J Dawood every skilful sorcerer to your presence.‘ |
Safi Kaskas who will bring you every sorcerer of great knowledge |