Quran with British translation - Surah Al-Mursalat ayat 25 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا ﴾
[المُرسَلات: 25]
﴿ألم نجعل الأرض كفاتا﴾ [المُرسَلات: 25]
| Mohammad Habib Shakir Have We not made the earth to draw together to itself |
| Mohammad Shafi Have We not made the earth, accommodating |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Have We not made the earth a receptacle |
| Mufti Taqi Usmani Did We not make the earth a container that collects |
| Muhammad Asad Have We not caused the earth to hold within itself |
| Muhammad Mahmoud Ghali Have We not made the earth a receptacle |
| Muhammad Sarwar Did We not make the earth as a gathering place |
| Muhammad Taqi Usmani Did We not make the earth a container that collects |
| Mustafa Khattab Allah Edition Have We not made the earth a lodging |
| Mustafa Khattab God Edition Have We not made the earth a lodging |
| N J Dawood Have We not made the earth an abode |
| Safi Kaskas Have We not made the earth a home |