×

သို့ဖြစ်ပေရာ (တမန်တော်) မူဆာသည် သူ့နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် 20:67 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ta-Ha ⮕ (20:67) ayat 67 in Burmese

20:67 Surah Ta-Ha ayat 67 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 67 - طه - Page - Juz 16

﴿فَأَوۡجَسَ فِي نَفۡسِهِۦ خِيفَةٗ مُّوسَىٰ ﴾
[طه: 67]

သို့ဖြစ်ပေရာ (တမန်တော်) မူဆာသည် သူ့နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် စိတ်အလိုဆန္ဒအတိုင်းဖြစ်စေ၊ ရှာဖွေသုံးစွဲနိုင်ရန် အသုံးချနိုင်သော စိတ်ဝိဉာဉ်) ထဲတွင် (မှော်အတတ်ပညာဖြင့် လူတို့အား ညှို့ဖမ်းလွှမ်းမိုးနိုင်ကြောင်းကို နားလည်သဘောပေါက်၍) အနည်း ငယ်မျှ စိုးရိမ်မိခဲ့လေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأوجس في نفسه خيفة موسى, باللغة البورمية

﴿فأوجس في نفسه خيفة موسى﴾ [طه: 67]

Ba Sein
၆၇။ ထိုအခါတမန်တော်မူစာ၌ ကြောက်လန့်သောစိတ်ပေါ်လာ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ မူစာသည် မိမိစိတ်ထဲတွင် အနည်းငယ်မျှ စိုးရိမ်မိခဲ့လေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် (တမန်‌တော်)မူစာသည် ၎င်း၏စိတ်ထဲတွင် အနည်းငယ် စိုးရိမ်စိတ်ဝင်လာသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek