Quran with Turkish translation - Surah Ta-Ha ayat 67 - طه - Page - Juz 16
﴿فَأَوۡجَسَ فِي نَفۡسِهِۦ خِيفَةٗ مُّوسَىٰ ﴾
[طه: 67]
﴿فأوجس في نفسه خيفة موسى﴾ [طه: 67]
Abdulbaki Golpinarli Musa'nın icine bir korku dustu |
Adem Ugur Musa, birden icinde bir korku duydu |
Adem Ugur Musa, birden içinde bir korku duydu |
Ali Bulac Musa, bu yuzden kendi icinde bir tur korku duymaya basladı |
Ali Bulac Musa, bu yüzden kendi içinde bir tür korku duymaya başladı |
Ali Fikri Yavuz Onun icin Musa, icinde bir nevi korku duydu |
Ali Fikri Yavuz Onun için Mûsa, içinde bir nevi korku duydu |
Celal Y Ld R M O yuzden Musa, icinde bir korku duydu |
Celal Y Ld R M O yüzden Musâ, içinde bir korku duydu |