×

(ထိုအပင်များသည် မည်သည့်အခါမျှ ပျက်သုဉ်းခြင်း) ခုတ်ဖြတ်ခြင်းခံရမည်မဟုတ်သည့်အပြင် ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းခံရမည်လည်း မဟုတ်ချေ။ 56:33 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:33) ayat 33 in Burmese

56:33 Surah Al-Waqi‘ah ayat 33 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 33 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ ﴾
[الوَاقِعة: 33]

(ထိုအပင်များသည် မည်သည့်အခါမျှ ပျက်သုဉ်းခြင်း) ခုတ်ဖြတ်ခြင်းခံရမည်မဟုတ်သည့်အပြင် ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းခံရမည်လည်း မဟုတ်ချေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا مقطوعة ولا ممنوعة, باللغة البورمية

﴿لا مقطوعة ولا ممنوعة﴾ [الوَاقِعة: 33]

Ba Sein
၃၃။ ထိုအသီးအနှံများကို လက်လှမ်းမမှီ မရနိုင်လည်းမရှိ၊ မှီဝဲစားသုံးခြင်းမပြုရဟုလည်း မဟန့်တားချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
(ထိုသစ်သီးဝလံများမှာ မည်သည့် ဥတုရာသီ၌မျှ) ကုန်ခန်းသော သစ်သီးဝလံများလည်း မဟုတ်ပေ၊ (မည်သို့မျှ) ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းခံရအံ့သော သစ်သီးဝလံများလည်း မဟုတ်ချေ။
Hashim Tin Myint
ကုန်ခန်းခြင်းလည်းမရှိဘဲ၊ ပိတ်ပင်တားမြစ်ခြင်းခံရမည့် သစ်သီးဝလံများလည်း မဟုတ်ကြ‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek