Quran with English translation - Surah Al-Qari‘ah ayat 9 - القَارعَة - Page - Juz 30
﴿فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ ﴾
[القَارعَة: 9]
﴿فأمه هاوية﴾ [القَارعَة: 9]
| Al Bilal Muhammad Et Al Will have his home in a pit |
| Ali Bakhtiari Nejad then his residence is a bottomless pit |
| Ali Quli Qarai his home will be the Abyss |
| Ali Unal He will have his home in a bottomless pit |
| Hamid S Aziz His mother will be the Bereft and Hungry One |
| John Medows Rodwell his dwelling-place shall be the pit |
| Literal So his origin (is) Hell/destruction |
| Mir Anees Original then his home* will be in a deep pit (of hell). * Destination |
| Mir Aneesuddin then his home* will be in a deep pit (of hell) |