Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 37 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ﴾
[طه: 37]
﴿ولقد مننا عليك مرة أخرى﴾ [طه: 37]
Al Bilal Muhammad Et Al “And indeed We conferred a favor on you another time |
Ali Bakhtiari Nejad And We have certainly favored upon you another time |
Ali Quli Qarai Certainly, We have done you a favour another time |
Ali Unal And assuredly We did bestow Our favor upon you at another time before |
Hamid S Aziz And We have already shown favours unto you at another time |
John Medows Rodwell Already, at another time, have we showed thee favour |
Literal And We had blessed on you another time |
Mir Anees Original And We had bestowed a favour on you another time (earlier) |
Mir Aneesuddin And We had bestowed a favour on you another time (earlier) |