Quran with German translation - Surah Ta-Ha ayat 37 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ﴾
[طه: 37]
﴿ولقد مننا عليك مرة أخرى﴾ [طه: 37]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und sicher haben Wir dir (auch schon) ein andermal Gnade erwiesen |
| Adel Theodor Khoury Und Wir haben dir (bereits) ein anderes Mal eine Wohltat erwiesen |
| Adel Theodor Khoury Und Wir haben dir (bereits) ein anderes Mal eine Wohltat erwiesen |
| Amir Zaidan Und gewiß, bereits erwiesen WIR dir ein anderes Mal Wohltaten |
| Amir Zaidan Und gewiß, bereits erwiesen WIR dir ein anderes Mal Wohltaten |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat |