Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 37 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ﴾
[طه: 37]
﴿ولقد مننا عليك مرة أخرى﴾ [طه: 37]
Abu Adel И уже оказывали Мы тебе (о, Муса) милость в другой раз [прежде, когда ты был младенцем и спасли Мы тебя от ярости Фараона] |
Elmir Kuliev My i prezhde okazyvali tebe milost' |
Elmir Kuliev Мы и прежде оказывали тебе милость |
Gordy Semyonovich Sablukov Uzhe vo vtoroy raz My proyavlyayem blagovoleniye k tebe |
Gordy Semyonovich Sablukov Уже во второй раз Мы проявляем благоволение к тебе |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky i drugoy raz My okazali tebe milost' |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky и другой раз Мы оказали тебе милость |