Quran with English translation - Surah An-Naml ayat 77 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَإِنَّهُۥ لَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[النَّمل: 77]
﴿وإنه لهدى ورحمة للمؤمنين﴾ [النَّمل: 77]
| Al Bilal Muhammad Et Al And indeed it is a guide and a mercy to those who believe |
| Ali Bakhtiari Nejad And indeed it is a guide and a mercy for the believers |
| Ali Quli Qarai and it is indeed a guidance and mercy for the faithful |
| Ali Unal And most certainly it is guidance (in all matters) and mercy (full of blessings) for the believers |
| Hamid S Aziz And, lo! It is a guidance and a mercy to the believers |
| John Medows Rodwell And it is certainly guidance and a mercy to the faithful |
| Literal And that it truly is guidance and mercy to the believers |
| Mir Anees Original and it is certainly a guide and mercy for the believers |
| Mir Aneesuddin and it is certainly a guide and mercy for the believers |