Quran with English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 18 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 18]
﴿وبالأسحار هم يستغفرون﴾ [الذَّاريَات: 18]
| Al Bilal Muhammad Et Al And in the hours of early dawn, were found praying for forgiveness |
| Ali Bakhtiari Nejad and they ask forgiveness by the dawns |
| Ali Quli Qarai and at dawns they would plead for forgiveness |
| Ali Unal And in the hour of early dawn, they would implore God’s forgiveness |
| Hamid S Aziz And in the morning they prayed for forgiveness |
| John Medows Rodwell And at dawn they prayed for pardon |
| Literal And at the times at end of night before dawn they ask for forgiveness |
| Mir Anees Original and they used to ask for protective forgiveness at dawns |
| Mir Aneesuddin and they used to ask for protective forgiveness at dawns |