Quran with English translation - Surah Al-Muddaththir ayat 28 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ ﴾
[المُدثر: 28]
﴿لا تبقي ولا تذر﴾ [المُدثر: 28]
| Al Bilal Muhammad Et Al Nothing does it permit to endure, and nothing does it leave alone |
| Ali Bakhtiari Nejad It does not spare and it does not leave |
| Ali Quli Qarai It neither spares, nor leaves [anything] |
| Ali Unal It leaves none (but entirely burns everyone of those thrown into it), nor does it spare anyone (so that they might die and escape) |
| Hamid S Aziz It leaves naught, it spares naught |
| John Medows Rodwell It leaveth nought, it spareth nought |
| Literal (It) does not protect/have mercy , and nor it leaves |
| Mir Anees Original It does not let (anything) to remain nor does it spare |
| Mir Aneesuddin It does not let (anything) to remain nor does it spare |