Quran with English translation - Surah Al-A‘la ayat 4 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﴾
[الأعلى: 4]
﴿والذي أخرج المرعى﴾ [الأعلى: 4]
| Al Bilal Muhammad Et Al And Who makes the pasture grow |
| Ali Bakhtiari Nejad and the One who brought out the pastures |
| Ali Quli Qarai who brought forth the pasture |
| Ali Unal And Who brings forth herbage |
| Hamid S Aziz Who brings forth the pasture |
| John Medows Rodwell Who bringeth forth the pasture |
| Literal And who brought out/made (to) emerge the pasture |
| Mir Anees Original And Who brought forth the pasture |
| Mir Aneesuddin And Who brought forth the pasture |