Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ma‘un ayat 7 - المَاعُون - Page - Juz 30
﴿وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ ﴾
[المَاعُون: 7]
﴿ويمنعون الماعون﴾ [المَاعُون: 7]
Shabbir Ahmed And, with all this, they put dams before the Spring of Sustenance. ('Ma'n' = Running water. 'Mu'in' = Source of sustenance with plenty of fresh water springs) |
Syed Vickar Ahamed But refuse (to offer even) the neighborly needs |
Talal A Itani New Translation And withhold the assistance |
Talal Itani And withhold the assistance |
Tbirving while they hold back contributions |
The Monotheist Group Edition And they deter from helping others |
The Monotheist Group Edition And they withhold from any assistance |
The Study Quran yet refuse small kindnesses |
Umm Muhammad And withhold [simple] assistance |
Wahiduddin Khan Who are uncharitable even over very small things |
Yusuf Ali Orig But refuse (to supply) (even) neighbourly needs |