Quran with English_Arabic translation - Surah Ta-Ha ayat 23 - طه - Page - Juz 16
﴿لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى ﴾
[طه: 23]
﴿لنريك من آياتنا الكبرى﴾ [طه: 23]
Shabbir Ahmed We will show you some of Our great Signs (witness how the strength of the Truth can bring about great Revolutions (1) |
Syed Vickar Ahamed That We may show you (two) of Our Greater Signs |
Talal A Itani New Translation That We may show you some of Our greatest signs |
Talal Itani That We may show you some of Our greatest signs |
Tbirving so that We may show you some of Our greatest signs |
The Monotheist Group Edition This is to show you Our great signs |
The Monotheist Group Edition This is to show you Our great signs |
The Study Quran that We may show thee some of Our greatest signs |
Umm Muhammad That We may show you [some] of Our greater signs |
Wahiduddin Khan We shall show you some of Our greatest signs |
Yusuf Ali Orig In order that We may show thee (two) of our Greater Signs |