Quran with English_Arabic translation - Surah sad ayat 1 - صٓ - Page - Juz 23
﴿صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ ﴾
[صٓ: 1]
﴿ص والقرآن ذي الذكر﴾ [صٓ: 1]
| Shabbir Ahmed SAAD. As-Sadiq - Full of Truth, this Qur'an is a Profound Reminder. Embracing all that is worth taking to your hearts, it can give you eminence |
| Syed Vickar Ahamed Sad: And the Quran, full of Guidance and Reminding (and Warning, this is the Truth) |
| Talal A Itani New Translation Saad. By the renowned Quran |
| Talal Itani Saad. By the renowned Quran |
| Tbirving By the Quran so full of renown |
| The Monotheist Group Edition S', and the Quran that contains the remembrance |
| The Monotheist Group Edition S', and the Qur'an that contains the remembrance |
| The Study Quran ad. By the Quran possessed of remembrance |
| Umm Muhammad Sad. By the Qur'an containing reminder |
| Wahiduddin Khan Sad. By the Quran, full of admonition |
| Yusuf Ali Orig Sad: By the Qur'an, Full of Admonition: (This is the Truth) |