×

There is a share for men and a share for women from 4:7 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah An-Nisa’ ⮕ (4:7) ayat 7 in English_Arabic

4:7 Surah An-Nisa’ ayat 7 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nisa’ ayat 7 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا ﴾
[النِّسَاء: 7]

There is a share for men and a share for women from what is left by parents and those nearest in relation, whether the property be small or large -- a legal share

❮ Previous Next ❯

ترجمة: للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون, باللغة انجليزي عربي

﴿للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون﴾ [النِّسَاء: 7]

Shabbir Ahmed
Men get a share of what the parents and near relatives leave behind. Women get a share of what the parents and near relatives leave behind. Women have the right to own property (4:12). Whether the inheritance is small or large, these shares have been ordained as a duty
Syed Vickar Ahamed
There is a share for men and a share for women, from what is left by parents and those nearest related; Whether the property be small or large— A determined share
Talal A Itani New Translation
Men receive a share of what their parents and relatives leave, and women receive a share of what their parents and relatives leave; be it little or much—a legal share
Talal Itani
Men receive a share of what their parents and relatives leave, and women receive a share of what their parents and relatives leave; be it little or much—a legal share
Tbirving
Men shall have a portion of whatever parents and near relatives leave, while women should have a portion of whatever parents and near relatives leave; no matter how small nor how large it is, a portion is stipulated
The Monotheist Group Edition
For the men is a portion from what the parents and the relatives left behind, and for the women is a portion from what the parents and relatives left behind, be it little or much; a forced portion
The Monotheist Group Edition
For the men is a portion from what the parents and the relatives left behind, and for the women is a portion from what the parents and relatives left behind, be it little or much; a forced portion
The Study Quran
Unto the men a share of what parents and kinsfolk leave, and unto the women a share of what parents and kinsfolk leave, be it little or much—a share ordained
Umm Muhammad
For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for women is a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much - an obligatory share
Wahiduddin Khan
Men shall have a share in what parents and relatives leave behind, and women shall have a share in what parents and relatives leave behind, whether it be little or much. This is ordained [by God]
Yusuf Ali Orig
From what is left by parents and those nearest related there is a share for men and a share for women, whether the property be small or large,-a determinate share
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek