Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 27 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الوَاقِعة: 27]
﴿وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين﴾ [الوَاقِعة: 27]
| Shabbir Ahmed And the blessed ones. Oh, how wonderful are the blessed ones |
| Syed Vickar Ahamed And those on the right (hand)— What will be the companions of the right hand |
| Talal A Itani New Translation And those on the Right—what of those on the Right |
| Talal Itani And those on the Right—what of those on the Right |
| Tbirving what about the Companions on the Right |
| The Monotheist Group Edition And those on the right, who will be with those on the right |
| The Monotheist Group Edition And those on the right, who will be with those on the right |
| The Study Quran And the companions of the right; what of the companions of the right |
| Umm Muhammad The companions of the right - what are the companions of the right |
| Wahiduddin Khan Those on the Right, how fortunate are those on the Right |
| Yusuf Ali Orig The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand |