Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Muddaththir ayat 15 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ ﴾
[المُدثر: 15]
﴿ثم يطمع أن أزيد﴾ [المُدثر: 15]
Shabbir Ahmed But he keeps increasing in greed, desiring more and more |
Syed Vickar Ahamed Yet is he greedy that I should add (more and more), — |
Talal A Itani New Translation Then he wants Me to add yet more |
Talal Itani Then he wants Me to add yet more |
Tbirving Still he aspires for Me to add even more [to it] |
The Monotheist Group Edition Then he is greedy wanting that I give more |
The Monotheist Group Edition Then he is greedy, wanting that I give more |
The Study Quran Yet he desires that I give more |
Umm Muhammad Then he desires that I should add more |
Wahiduddin Khan and yet, he greedily desires that I give him even more |
Yusuf Ali Orig Yet is he greedy-that I should add (yet more) |