Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Muddaththir ayat 15 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ ﴾
[المُدثر: 15]
﴿ثم يطمع أن أزيد﴾ [المُدثر: 15]
| Shabbir Ahmed But he keeps increasing in greed, desiring more and more |
| Syed Vickar Ahamed Yet is he greedy that I should add (more and more), — |
| Talal A Itani New Translation Then he wants Me to add yet more |
| Talal Itani Then he wants Me to add yet more |
| Tbirving Still he aspires for Me to add even more [to it] |
| The Monotheist Group Edition Then he is greedy wanting that I give more |
| The Monotheist Group Edition Then he is greedy, wanting that I give more |
| The Study Quran Yet he desires that I give more |
| Umm Muhammad Then he desires that I should add more |
| Wahiduddin Khan and yet, he greedily desires that I give him even more |
| Yusuf Ali Orig Yet is he greedy-that I should add (yet more) |