Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Muddaththir ayat 22 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴾
[المُدثر: 22]
﴿ثم عبس وبسر﴾ [المُدثر: 22]
Shabbir Ahmed And then he frowned and glared |
Syed Vickar Ahamed Then he and frowned (in anger) and glowered (with rage) |
Talal A Itani New Translation Then he frowned and whined |
Talal Itani Then he frowned and whined |
Tbirving next he frowned and scowled |
The Monotheist Group Edition Then he frowned and became bad tempered |
The Monotheist Group Edition Then he frowned and became bad tempered |
The Study Quran Then he frowned and scowled |
Umm Muhammad Then he frowned and scowled |
Wahiduddin Khan then he frowned and scowled |
Yusuf Ali Orig Then he frowned and he scowled |