Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mursalat ayat 29 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴾
[المُرسَلات: 29]
﴿انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون﴾ [المُرسَلات: 29]
Shabbir Ahmed Walk unto that which you used to belie |
Syed Vickar Ahamed (It will be said to the disbelievers:) "You go to that which you used to reject (the Fire) as false |
Talal A Itani New Translation Proceed to what you used to deny |
Talal Itani “Proceed to what you used to deny.” |
Tbirving Hurry off to whatever you have been rejecting |
The Monotheist Group Edition Away with you towards what you have disbelieved |
The Monotheist Group Edition Away with you towards what you have disbelieved |
The Study Quran Away to that which you used to deny |
Umm Muhammad [They will be told], "Proceed to that which you used to deny |
Wahiduddin Khan Proceed to that which you denied |
Yusuf Ali Orig (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false |