Quran with English_Arabic translation - Surah An-Nazi‘at ayat 20 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﴾
[النَّازعَات: 20]
﴿فأراه الآية الكبرى﴾ [النَّازعَات: 20]
Shabbir Ahmed And then he presented to him the tremendous evidence of the Truth |
Syed Vickar Ahamed Then (Musa, Moses) showed him the great Sign |
Talal A Itani New Translation He showed him the Greatest Miracle |
Talal Itani He showed him the Greatest Miracle |
Tbirving He showed him the greatest sign |
The Monotheist Group Edition He then showed him the great miracle |
The Monotheist Group Edition He then showed him the great sign |
The Study Quran Then he showed him the greatest sign |
Umm Muhammad And he showed him the greatest sign |
Wahiduddin Khan Moses showed him the great sign |
Yusuf Ali Orig Then did (Moses) show him the Great Sign |