Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Lail ayat 15 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﴾
[اللَّيل: 15]
﴿لا يصلاها إلا الأشقى﴾ [اللَّيل: 15]
| Shabbir Ahmed Which only the most unfortunate must endure |
| Syed Vickar Ahamed None shall reach it except the most unfortunate ones |
| Talal A Itani New Translation None will burn in it except the very wicked |
| Talal Itani None will burn in it except the very wicked |
| Tbirving Only the most wretched will roast in it |
| The Monotheist Group Edition None shall reach it but the wicked |
| The Monotheist Group Edition None shall have it except the wicked |
| The Study Quran which none shall enter, save the most wretched |
| Umm Muhammad None will [enter to] burn therein except the most wretched one |
| Wahiduddin Khan none shall enter it but the most wicked |
| Yusuf Ali Orig None shall reach it but those most unfortunate ones |