Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Kafirun ayat 4 - الكافِرون - Page - Juz 30
﴿وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ ﴾
[الكافِرون: 4]
﴿ولا أنا عابد ما عبدتم﴾ [الكافِرون: 4]
Abdel Haleem I will never worship what you worship |
Abdul Hye I will never worship those (deities) whom you worship |
Abdullah Yusuf Ali And I will not worship that which ye have been wont to worship |
Abdul Majid Daryabadi And I shall not be a worshipper of that which ye have worshipped |
Ahmed Ali Nor will I worship what you worship |
Aisha Bewley Nor will I worship what you worship |
A. J. Arberry nor am I serving what you have served |
Ali Quli Qarai nor will I worship what you have worshiped |