Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Baqarah ayat 147 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 147]
﴿الحق من ربك فلا تكونن من الممترين﴾ [البَقَرَة: 147]
Abdel Haleem The truth is from your Lord, so do not be one of those who doubt |
Abdul Hye (This is) the truth from your Lord. So don’t be of those who doubt |
Abdullah Yusuf Ali The Truth is from thy Lord; so be not at all in doubt |
Abdul Majid Daryabadi The truth is from thy Lord; be then thou not of the doubters |
Ahmed Ali The truth is from your Lord, so be not among those who are sceptics |
Aisha Bewley The truth is from your Lord, so on no account be among the doubters |
A. J. Arberry The truth comes from thy Lord; then be not among the doubters |
Ali Quli Qarai This is the truth from your Lord; so do not be among the skeptics |