Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 37 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ﴾
[طه: 37]
﴿ولقد مننا عليك مرة أخرى﴾ [طه: 37]
| Abdel Haleem Indeed We showed you favour before |
| Abdul Hye And indeed We conferred a Favor on you another time (before) |
| Abdullah Yusuf Ali And indeed We conferred a favour on thee another time (before) |
| Abdul Majid Daryabadi And assuredly We conferred a benefit on thee anot her time |
| Ahmed Ali We have bestowed Our favour on you before this |
| Aisha Bewley We were gracious to you another time |
| A. J. Arberry Already another time We favoured thee |
| Ali Quli Qarai Certainly, We have done you a favour another time |