Quran with English_Maududi translation - Surah sad ayat 83 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[صٓ: 83]
﴿إلا عبادك منهم المخلصين﴾ [صٓ: 83]
| Abdel Haleem but Your true servants.’ |
| Abdul Hye except Your chosen (faithful) devotees amongst them.” |
| Abdullah Yusuf Ali Except Thy Servants amongst them, sincere and purified (by Thy Grace) |
| Abdul Majid Daryabadi Save Thy bondmen among them Sincere |
| Ahmed Ali Other than the chosen ones among Your creatures |
| Aisha Bewley except for Your chosen slaves among them.´ |
| A. J. Arberry excepting those Thy servants among them that are sincere |
| Ali Quli Qarai except Your exclusive servants among them.’ |