×

Therefore, serve Allah alone and be among those who give thanks 39:66 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Az-Zumar ⮕ (39:66) ayat 66 in English_Maududi

39:66 Surah Az-Zumar ayat 66 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zumar ayat 66 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 66]

Therefore, serve Allah alone and be among those who give thanks

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الله فاعبد وكن من الشاكرين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿بل الله فاعبد وكن من الشاكرين﴾ [الزُّمَر: 66]

Abdel Haleem
No! Worship God alone and be one of those who are grateful to Him.’
Abdul Hye
So worship Allah, and be among the grateful
Abdullah Yusuf Ali
Nay, but worship Allah, and be of those who give thanks
Abdul Majid Daryabadi
Aye! Allah must thou worship, and be among the thankful
Ahmed Ali
So, you should worship only God, arid be among the grateful
Aisha Bewley
No! Worship Allah and be among the thankful
A. J. Arberry
Nay, but God do thou serve; and be thou among the thankful
Ali Quli Qarai
Rather, worship Allah, and be among the grateful!’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek