Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shura ayat 17 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبٞ ﴾
[الشُّوري: 17]
﴿الله الذي أنـزل الكتاب بالحق والميزان وما يدريك لعل الساعة قريب﴾ [الشُّوري: 17]
Abdel Haleem It is God who has sent down the Scripture with Truth and the Balance. How can you tell? The Last Hour may well be near |
Abdul Hye It is Allah Who has revealed the book (the Qur’an) in truth and the balance (to distinguish between right and wrong). What will make you realize that perhaps the Hour (of Judgment) is near at hand |
Abdullah Yusuf Ali It is Allah Who has sent down the Book in Truth, and the Balance (by which to weigh conduct). And what will make thee realise that perhaps the Hour is close at hand |
Abdul Majid Daryabadi Allah it is Who hath sent down the Book with the truth and the balance. And what shall make thee know the Hour may haply be nigh |
Ahmed Ali It is God who has sent down the Book with the truth, and the Balance. How do you know the Hour is not near |
Aisha Bewley It is Allah who has sent down the Book with truth and with the Just Balance. What will make you realise? Perhaps the Hour is close |
A. J. Arberry God it is who has sent down the Book with the truth, and also the Balance. And what shall make thee know? Haply the Hour is nigh |
Ali Quli Qarai It is Allah who has sent down the Book with the truth and [He has sent down] the Balance. What do you know —maybe the Hour is near |