Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nazi‘at ayat 4 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا ﴾
[النَّازعَات: 4]
﴿فالسابقات سبقا﴾ [النَّازعَات: 4]
Abdel Haleem overtaking swiftly |
Abdul Hye by those (angels) who press forward in a race (to fulfill Allah’s orders) |
Abdullah Yusuf Ali Then press forward as in a race |
Abdul Majid Daryabadi And then they speed with foremost speed |
Ahmed Ali Then outpace the others swiftly |
Aisha Bewley and those who outrun easily |
A. J. Arberry and those that outstrip suddenly |
Ali Quli Qarai by those who take the lead, racing |