×

So, what is the matter with them that they do not believe 84:20 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Inshiqaq ⮕ (84:20) ayat 20 in English_Maududi

84:20 Surah Al-Inshiqaq ayat 20 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 20 - الانشِقَاق - Page - Juz 30

﴿فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الانشِقَاق: 20]

So, what is the matter with them that they do not believe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما لهم لا يؤمنون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فما لهم لا يؤمنون﴾ [الانشِقَاق: 20]

Abdel Haleem
So why do they not believe
Abdul Hye
What is the matter with the people that they don’t believe
Abdullah Yusuf Ali
What then is the matter with them, that they believe not
Abdul Majid Daryabadi
What aileth them then, that they believe not
Ahmed Ali
So, wherefore do they not believe
Aisha Bewley
What is the matter with them that they have no iman
A. J. Arberry
Then what ails them, that they believe not
Ali Quli Qarai
So what is the matter with them that they will not believe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek