×

بی گمان در این (ماجرا) نشانه ای (روشن) است، و بیشتر آنها 26:121 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:121) ayat 121 in Farsi

26:121 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 121 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 121 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 121]

بی گمان در این (ماجرا) نشانه ای (روشن) است، و بیشتر آنها مؤمن نبودند

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين, باللغة فارسی

﴿إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 121]

Mahdi Elahi Ghomshei
همانا در این (نجات مؤمنان و هلاک کافران قوم نوح) آیت عبرتی است، و اکثرشان ایمان نیاوردند
Mohammad Kazem Moezzi
همانا در این است آیتی و نیستند بیشترشان مؤمنان‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
قطعاً در اين [ماجرا درس‌] عبرتى بود، و[لى‌] بيشترشان ايمان‌آورنده نبودند
Mohammad Sadeqi Tehrani
همانا در این (ماجرا) همواره نشانه‌ی بزرگی است، و بیشترشان ایمان‌آورندگان نبوده‌اند
Mohsen Gharaati
البتّه در این [ماجرا]، نشانه‌ى بزرگى است؛ و [قوم نوح] بیشترشان مؤمن نبودند
Naser Makarem Shirazi
در این ماجرا نشانه روشنی است؛ امّا بیشتر آنان مؤمن نبودند
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
هر آينه در اين نشانه و عبرتى است، و بيشترشان مؤمن نبودند
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek