Quran with Farsi translation - Surah An-Najm ayat 15 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ ﴾
[النَّجم: 15]
﴿عندها جنة المأوى﴾ [النَّجم: 15]
| Mahdi Elahi Ghomshei بهشتی که مسکن متقیان است در همان جایگاه سدره است |
| Mohammad Kazem Moezzi که نزد آن است بهشت جایگاه |
| Mohammad Mahdi Fooladvand در همان جا كه جنةالمأوى است |
| Mohammad Sadeqi Tehrani (که) بهشت جاودان نزد آن است |
| Mohsen Gharaati که بهشتِ امن نزد آن است |
| Naser Makarem Shirazi که «جنت المأوی» در آنجاست |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi كه نزديك آن، بهشت جاى آرامش است |