Quran with Farsi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 28 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ ﴾
[المُدثر: 28]
﴿لا تبقي ولا تذر﴾ [المُدثر: 28]
| Mahdi Elahi Ghomshei شراره آن دوزخ از دوزخیان هیچ باقی نگذارد و همه را بسوزاند و محو گرداند |
| Mohammad Kazem Moezzi نه به جای گذارد و نه فروهلد |
| Mohammad Mahdi Fooladvand نه باقى مىگذارد و نه رها مىكند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani نه باقی میگذارد و نه رها میکند |
| Mohsen Gharaati [آتشى است سوزنده که] نه [چیزی را] باقى میگذارد و نه رها میکند |
| Naser Makarem Shirazi (آتشی است که) نه چیزی را باقی میگذارد و نه چیزی را رها میسازد |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [آتشى است كه] نه باقى گذارد و نه رها كند |