Quran with Farsi translation - Surah Al-InfiTar ayat 14 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ ﴾
[الانفِطَار: 14]
﴿وإن الفجار لفي جحيم﴾ [الانفِطَار: 14]
| Mahdi Elahi Ghomshei و بدکاران در آتش دوزخ معذبند |
| Mohammad Kazem Moezzi و همانا گنهکارانند در دوزخ |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و بىشك، بدكاران در دوزخند |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و بدکاران همی بیامان در آتشی شعلهورند |
| Mohsen Gharaati و بدکاران در آتشى شعلهور |
| Naser Makarem Shirazi و بدکاران در دوزخند، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و همانا بدكاران و گنهپيشگان در دوزخاند |