Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 91 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ ﴾
[الحِجر: 91]
﴿الذين جعلوا القرآن عضين﴾ [الحِجر: 91]
Islamic Foundation ceux qui ont fait du Coran des fragments disparates |
Islamic Foundation ceux qui ont fait du Coran des fragments disparates |
Muhammad Hameedullah ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour creer des doutes) |
Muhammad Hamidullah ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour creer des doutes) |
Muhammad Hamidullah ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes) |
Rashid Maash acceptant une partie de la Revelation, rejetant obstinement l’autre a leur gre |
Rashid Maash acceptant une partie de la Révélation, rejetant obstinément l’autre à leur gré |
Shahnaz Saidi Benbetka qui ont fragmente le Coran (ne croyant qu’a ce qui leur convenait) |
Shahnaz Saidi Benbetka qui ont fragmenté le Coran (ne croyant qu’à ce qui leur convenait) |