Quran with French translation - Surah Al-Mursalat ayat 6 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا ﴾
[المُرسَلات: 6]
﴿عذرا أو نذرا﴾ [المُرسَلات: 6]
Islamic Foundation soit pour justifier soit pour avertir |
Islamic Foundation soit pour justifier soit pour avertir |
Muhammad Hameedullah En guise d’excuse ou d’avertissement |
Muhammad Hamidullah en guise d'excuse ou d'avertissement |
Muhammad Hamidullah en guise d'excuse ou d'avertissement |
Rashid Maash enlevant toute excuse aux hommes et leur servant d’avertissement |
Rashid Maash enlevant toute excuse aux hommes et leur servant d’avertissement |
Shahnaz Saidi Benbetka pour qu’il n’y ait pas d’excuses (que les sceptiques pourraient invoquer lors du Jugement) ou pour avertir |
Shahnaz Saidi Benbetka pour qu’il n’y ait pas d’excuses (que les sceptiques pourraient invoquer lors du Jugement) ou pour avertir |