Quran with German translation - Surah sad ayat 54 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزۡقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ ﴾
[صٓ: 54]
﴿إن هذا لرزقنا ما له من نفاد﴾ [صٓ: 54]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Wahrlich, das ist Unsere Versorgung; nie wird sie sich erschöpfen |
| Adel Theodor Khoury Das ist unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |
| Adel Theodor Khoury Das ist unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |
| Amir Zaidan Gewiß, dies ist zweifelsohne Unser Rizq. Es gibt dafur kein Ende |
| Amir Zaidan Gewiß, dies ist zweifelsohne Unser Rizq. Es gibt dafür kein Ende |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Das ist furwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Das ist fürwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Das ist furwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Das ist fürwahr Unsere Versorgung; sie geht nicht zu Ende |