Quran with English translation - Surah sad ayat 54 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزۡقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ ﴾
[صٓ: 54]
﴿إن هذا لرزقنا ما له من نفاد﴾ [صٓ: 54]
Al Bilal Muhammad Et Al Truly such will be Our bounty and it will never fail |
Ali Bakhtiari Nejad Indeed this is Our provision, which there is no end to it |
Ali Quli Qarai This is Our provision, which will never be exhausted |
Ali Unal This is certainly Our provision (for you) with no diminishing (nor end) in it |
Hamid S Aziz Verily, this in truth is Our provision which will never fail |
John Medows Rodwell Yes! this is our provision: it shall never fail |
Literal That (E) this (is) Our provision (E), (there is) nothing from (a) depletion from it |
Mir Anees Original This is Our provision for which there is certainly no end |
Mir Aneesuddin This is Our provision for which there is certainly no end |